INE Veracruz difunde la pregunta de la Consulta Popular en diez lenguas indígenas: Josué Cervantes

ESTATAL

Se coordinan con Aveli para que la pregunta se conozca en 10 lenguas originarias.

Irineo Pérez Melo.- El Instituto Nacional Electoral (INE), en coordinación con la Academia Veracruzana de Lenguas Indígenas (Aveli), difundirán en diez lenguas originarias de la entidad la Consulta Popular a realizarse el 1 de Agosto del año en curso, informó Josué Cervantes Martínez, Vocal de la Junta Local Ejecutiva del Instituto en el estado de Veracruz.
En entrevista, el funcionario federal, dio a conocer que estás acciones forman parte de la campaña de difusión que el INE realiza en la entidad para que las y los veracruzanos conozcan todo lo relativo a este ejercicio democrático que por primera vez se realiza en el país.
Para ello, dijo, se realizó coordinadamente con Aveli la traducción y grabación en audio de la pregunta de la Consulta Popular en 10 lenguas originarias.
“Veracruz se caracteriza por su gran diversidad lingüística, por lo que resulta de vital importancia buscar los canales de comunicación adecuados para que los pueblos indígenas arraigados en la entidad conozcan la pregunta que estará en las papeletas de la Consulta Popular y sus alcances”.
Las lenguas que forman parte de esta campaña institucional de difusión son: náhuatl de la Huasteca, náhuatl de la Sierra de Zongolica, zoque, Lhimasipij (tepehua), Tutunakú de la Sierra; Tutunakú de la Costa, popoluca de la Sierra, Hñähñü (otomí), tének; chinanteco y zapoteco”, precisó el titular del INE en el estado.
Con estas tareas de promoción, a las que se suman también las 20 Juntas Distritales Ejecutivas en el Estado, indicó que el INE busca que la Consulta Popular sea el primer ejercicio de participación ciudadana más grande, de mayor inclusión y mejor organizado de la historia democrática de México.
“Estamos convencidos que la ciudadanía de todos los rincones del Estado estará en la posibilidad de pronunciarse, el primero de agosto, en este inédito mecanismo de democracia directa donde contamos todas y contamos todos”, señaló por último.

Please follow and like us: